top of page

Dicembre - Yuki (雪)

  • Immagine del redattore: Giapponese per Bambini
    Giapponese per Bambini
  • 1 dic
  • Tempo di lettura: 2 min

Aggiornamento: 1 dic

La neve anche in Giappone è messaggera dell’inverno e, a seconda delle zone, dal 7 novembre al 3 febbraio circa, imbianca ogni cosa (Ginsekai - 銀世界 - ぎんせかい o Yukigeshou - 雪化粧 - ゆきげしょう) trasformando città e paesaggi.

Ha un fascino unico e, per descriverne la bellezza, i giapponesi hanno coniato circa 100 parole che ne descrivono le diverse caratteristiche. Alcune sono:

- hatsuyuki (初雪 - はつゆき), la prima neve della stagione;

- sanpaku (三白 - さんぱく), la neve che cade durante i primi tre giorni del nuovo anno;

- mizuyuki (水雪 - みずゆき), il nevischio che si scioglie rapidamente dopo la caduta;

- sasameyuki (細雪 - ささめゆき), la neve sottile che cade silenziosamente;

- haiyuki (灰雪 - はいゆき), la neve che cade svolazzando come la cenere;

- kazabana (風花 - かざばな), i fiocchi di neve che cadono uno a uno in un cielo limpido come petali di fiori che ondeggiano in una giornata di sole, chiamati anche fiori del vento quando in montagna la neve accumulata viene spazzata via e dispersa da una folata;

- shinsetsu (新雪 - しんせつ), la neve leggera e soffice, appena caduta, in cui i piedi affondano;

- konayuki (粉雪 - こなゆき), la neve farinosa, o kogomeyuki (小米雪 - こごめゆき), la neve di riso. Sottile e fine come la polvere, perfetta per sciare;

- botanyuki (牡丹雪 - ぼたんゆき), i fiocchi di neve grandi come petali di fiori di peonia;

- tamayuki (玉雪 - たまゆき), la neve rotonda, ideale per battaglie a palle di neve;

- mochiyuki (餅雪 - もちゆき), la neve che si scioglie all'inizio della primavera, morbida come il mochi e perfetta per realizzare pupazzi di neve (Yukidaruma - 雪達磨 - ゆきだるま);

- wataboushi (綿帽子 - わたぼうし), la neve che si accumula sugli alberi o sulle montagne e sembra un cappello di cotone;

- shizuriyuki (垂雪 - しずりゆき), la neve che si è accumulata e scivola morbida giù dai rami degli alberi;

- tomomatsuyuki (友待つ雪 - ともまつゆき), la neve “in attesa di un amico”, che resiste allo scioglimento come se aspettasse intatta i fiocchi di neve che cadranno più tardi;

- zarameyuki (ざらめ雪 - ざらめゆき), la neve granulosa e simile allo zucchero, che si è sciolta e ricongelata più volte;

- neyuki (根雪 - ねゆき), la neve che dura fino a primavera;

- shūsetsu (終雪 - しゅうせつ), l’ultima neve che cade in primavera;

- mannenyuki (万年雪 - まんねんゆき), la neve perenne, che non si scioglie tutto l’anno.

Clicca sull'immagine per vedere il post su Facebook

ree

bottom of page