top of page



Ōmisoka (大晦日)
Il 31 dicembre è Ōmisoka (大晦日- おおみそか), l’ultimo giorno dell’anno. In questa giornata di vigilia le famiglie si riuniscono per accogliere Toshigamisama (年神様 -としがみさま), il dio del nuovo anno responsabile del buon raccolto. Si dice che scenda da un'alta montagna il giorno di Capodanno e visiti ogni famiglia per portare protezione, fortuna, felicità e un ricco raccolto di riso per il nuovo anno. Inoltre si pensa che in questo periodo gli spiriti dei nostri antenati diventino divi

Giapponese per Bambini


Kagamimochi (鏡もち)
Il Kagamimochi (鏡もち - かがみもち) è una decorazione di Capodanno che di solito viene posizionata all'ingresso di casa come offerta di benvenuto a Toshigami (年神 - としがみ), il dio del nuovo anno, e poichè ne contiene il potere, al termine delle festività, andrà mangiata e non buttata via. Viene esposta tra il 13 e il 30 dicembre per dare il benvenuto agli spiriti buoni e al nuovo anno, mentre si evita di apporla il 29 dicembre poichè il numero 9 si dice che sia associato alla sofferen

Giapponese per Bambini


Shimekazari (しめ飾り)
Lo Shimekazari (しめ飾り- しめかざり) è una decorazione di Capodanno che viene esposta sull'uscio delle abitazioni e serve per tenere lontani gli spiriti maligni affinchè Toshigami (年神 -としがみ), il dio del nuovo anno, sia custodito e protetto all'interno della casa. Viene esposta tra il 13 e il 30 dicembre per dare il benvenuto agli spiriti buoni e al nuovo anno, mentre si evita di apporla il 29 dicembre poichè il numero 9 si dice che sia associato alla sofferenza (29 si pronuncia nijyū

Giapponese per Bambini


Shichi-go-san (七五三)
Un'importante festività giapponese è Shichi-go-san (七五三 - しちごさん = 7-5-3) in cui si celebra la crescita sana e felice dei bambini, si va a pregare e ad esprimere gratitudine a Ujigami (氏神 - うじがみ = divinità protettrice locale) in santuari e templi il 15 novembre. 7-5-3, oltre ad essere numeri dispari e quindi portafortuna, sono le età che indicavano nell'antichità un passaggio preciso nella vita dei bambini e corrispondevano a 3 particolari riti: - a 3 anni le bambine e i bamb

Giapponese per Bambini


Maneki Neko (招き猫)
Il 29 settembre i giapponesi celebrano il giorno del Maneki Neko (招き猫 – まねきねこ), il tipico gatto portafortuna. Si dice che il Maneki Neko...

Giapponese per Bambini


Keirō no Hi (敬老の日)
Il terzo lunedì di settembre in Giappone si celebra Keirō no Hi (敬老の日 – けいろうのひ), il giorno del rispetto degli anziani. Questa festa nasce...

Giapponese per Bambini


Kakigōri (かき氷)
Simbolo dell'estate giapponese è Kakigōri (かき氷 – かきごおり), la granita, che fin dall’antichità porta refrigerio nelle giornate di grande...

Giapponese per Bambini


Fūrin (風鈴)
Uno degli oggetti più belli e tipici dell’estate giapponese è il Fūrin (風鈴 - ふうりん), le campanelle che tintinnano al vento. Nell’antichità...

Giapponese per Bambini


Genbaku no Hi (原爆の日)
In Giappone il 6 e il 9 agosto si celebra Genbaku no Hi (原爆の日 - げんばくのひ), i giorni della bomba atomica di Hiroshima e Nagasaki, al fine di...

Giapponese per Bambini


Agosto - Hanabi (花火)
In Giappone, principalmente in agosto, si svolgono numerosi festival di fuochi d'artificio che, complice la fresca brezza serale, sono...

Giapponese per Bambini


Umi no Hi (海の日)
Il terzo lunedì di luglio i giapponesi celebrano Umi no Hi (海の日 – うみのひ), la festa del mare. Si tratta di una festa nazionale in cui si...

Giapponese per Bambini


Tanabata (七夕)
Il 7 luglio in Giappone è Tanabata (七夕 - たなばた) ovvero la festa delle stelle. La leggenda narra che più di 2000 anni fa sulle sponde del...

Giapponese per Bambini


Luglio - Natsu Matsuri (夏祭り)
In Giappone anche in estate vengono organizzati numerosi festival e quello che caratterizza il mese di luglio è Natsu Matsuri (夏祭り-...

Giapponese per Bambini


Nagoshi no Harae (夏越の祓)
In Giappone il 30 giugno è considerato il secondo Capodanno e al santuario si svolge il Nagoshi no Harae (夏越の祓 - なごしのはらえ = cerimonia di...

Giapponese per Bambini


Daruma (達磨)
Il Daruma (達磨 - だるま) è una una bambola portafortuna fatta di cartapesta e le sue caratteristiche principali sono: - la forma arrotondata,...

Giapponese per Bambini


Shōwa no Hi (昭和の日)
Oggi in Giappone inizia la tanto attesa Golden Week (ゴールデンウィック), la settimana in cui i giapponesi sono in vacanza e in cui si concentrano...

Giapponese per Bambini


White Day - ホワイトデー
Oggi 14 marzo gli uomini che hanno ricevuto in dono la cioccolata a San Valentino (バレンタインデー), ricambiano il regalo alle donne della loro...

Giapponese per Bambini


San Valentino - バレンタインデー
Anche in Giappone il 14 febbraio si festeggia San Valentino (バレンタインデー) e, a parte le origini storiche e le leggende, è il giorno in cui...

Giapponese per Bambini
bottom of page
